第26回JTF翻訳祭

6-4 ISO/TC 37/SC 5コペンハーゲン会議参加報告&パネルディスカッション

2017/01/20 [第26回JTF翻訳祭] 第26回JTF翻訳祭

パネリスト:水野 真木子 Mizuno Makiko 金城学院大学文学部教授。「法と言語学会」副会長。会議通訳と法廷通訳の経験を経た後、大学等での通訳教育に携わっ...

≫詳細

第25回JTF翻訳祭

6-3 第2部: クールジャパン戦略で海外需要を創造する ~日本のコンテンツ産業の海外展開とローカライズ~

2016/01/15 [第25回JTF翻訳祭] 第25回JTF翻訳祭

頼高 画也 Yoritaka Kakuya一橋大学卒、マサチューセッツ工科大学(MIT)スローン経営大学院卒(MBA)。官民ファンド クールジャパン機構 ( (株)...

≫詳細

6-4 Plain Legal Englishと、その英文就業規則への応用

2016/01/15 [第25回JTF翻訳祭] 第25回JTF翻訳祭

倉田 哲郎 Kurata Tetsuro 倉田国際労務管理事務所所長、特定社会保険労務士、淑徳大学経営学部兼任講師、日本中小企業ベンチャービジネスコンソーシアム副...

≫詳細

第24回JTF翻訳祭

6-4 新米の上り坂、中堅の曲がり角

2015/01/16 [第24回JTF翻訳祭] 第24回JTF翻訳祭

パネリスト:井口富美子 Iguchi Fumiko独日英日実務翻訳者。立教大学文学部日本文学科卒業後、図書館勤務を経てフンボルト大学に留学。帰国後は翻訳会社...

≫詳細

第23回JTF翻訳祭

6-4 SNS活用で翻訳をステップアップ! ~SNSが結ぶ絆と知恵~

2014/01/10 [第23回JTF翻訳祭] 第23回JTF翻訳祭

パネリスト:上林香織医薬翻訳者、メディカルライター小林晋也技術翻訳者長尾龍介英日、日英デジタルゲーム翻訳者モデレーター:齊藤貴昭翻訳コーディネーター、社内...

≫詳細