イベント報告

機械翻訳の進展と自動音声同時翻訳への挑戦

2020/11/13 [イベント報告] #310

2020年度第2回JTF関西セミナー報告機械翻訳の進展と自動音声同時翻訳への挑戦須藤 克仁 Sudoh Katsuhito2002年京都大学大学院修士課程修了、...

≫詳細

文学作品を味わう―英文法をベースにヘミングウェイを読む

2020/11/13 [イベント報告] #310

2020年度第2回JTF翻訳セミナー報告文学作品を味わう―英文法をベースにヘミングウェイを読む倉林秀男 Kurabayashi Hideo豪州ニューカッスル大...

≫詳細

遠隔同時通訳の幕開け ~RSI はあなたを幸せにできるのか?~

2020/09/11 [イベント報告] #309

2020年度第1回JTF翻訳セミナー報告遠隔同時通訳の幕開け ~RSI はあなたを幸せにできるのか?~慎 征範 Shin Yukinori大学卒業後、アイリスオーヤ...

≫詳細

通信社と放送局が開発するニュース翻訳MT最前線

2020/05/08 [イベント報告] #307

2019年度第5回JTF翻訳セミナー報告通信社と放送局が開発するニュース翻訳MT最前線中澤 敏明 Nakazawa Toshiaki山田 一郎 Yamada Ic...

≫詳細

製薬・治験翻訳の道しるべ

2020/03/13 [イベント報告] #306

2019年度第4回JTF翻訳セミナー報告製薬・治験翻訳の道しるべ山名 文乃 Yamana Ayano筑波大学第二学群生物資源学類卒業、筑波大学大学院バイオシステ...

≫詳細