イベント報告

ネットに頼らない、日英語辞書環境構築入門

2018/09/14 [イベント報告] #297

2018年度第1回JTF翻訳セミナー報告ネットに頼らない、日英語辞書環境構築入門関山 健治専門は英語辞書学、応用言語学。名古屋学院大学外国語学部英米語学科卒...

≫詳細

日英特許翻訳レッスン―読みやすくチェックしやすい英文を書く

2018/09/14 [イベント報告] #297

2018年度第1回JTF関西セミナー報告日英特許翻訳レッスン―読みやすくチェックしやすい英文を書く中山 裕木子2001年工業英検1 級取得(文部科学大臣賞受賞...

≫詳細

2017年度第5回翻訳・通訳業界調査報告

2018/07/13 [イベント報告] #296

2018年度総会基調講演報告2017年度第5回翻訳・通訳業界調査報告筆谷信昭1966年生まれ、1990年に京都大学法学部卒業後、外資系コンサルティングファ...

≫詳細

翻訳と通訳のあいだ~思考プロセスの狭間を可視化する

2018/05/11 [イベント報告] #295

2017年度JTF第5回翻訳セミナー報告翻訳と通訳のあいだ~思考プロセスの狭間を可視化する関根 マイク会議通訳者、日本会議通訳者協会理事、関根アンドアソシエー...

≫詳細

ニューラル翻訳(NMT)の実体とその周囲の実態に迫る ~NMTとの良い関係の確立を~

2018/05/11 [イベント報告] #295

2017年度JTF第6回翻訳セミナー報告ニューラル翻訳(NMT)の実体とその周囲の実態に迫る~NMTとの良い関係の確立を~内山 将夫日本語に関係する世界最高...

≫詳細